top of page
Blog
Natalia's Blog
Search


NATALIA CHALBAUD
Oct 17, 20242 min read
10 errores más habituales de traducción literal
"I'm feeling blue" ≠ "Estoy sintiendo azul": En español, "estar azul" no significa estar triste, sino tener los labios o la piel de ese...
2 views0 comments
NATALIA CHALBAUD
May 14, 20242 min read
Spanish vocabulary for a job interview
General Entrevista de trabajo - Job interview Candidato/a - Candidate Puesto - Position Habilidades - Skills Experiencia - Experience...
14 views0 comments
bottom of page